2017年7月9日日曜日

(4) トライアル進捗状況&通信速度事情

この1週間は、翻訳会社のトライアル(日英)に取り組んでいました。原文の日本語が分かりにくく苦労しました。専門的な内容だからというわけではなく、非論理的でわかりにくかったために意味を取って行間を埋めるのに時間がかかりました。今まで英作文や翻訳の参考書の英訳問題などでは経験したことのない種類の難しさでした。今回は原文が日本語だったので、分かりにくいとか論理的でないとかはっきり言えますが、もし非論理的で分かりにくい英語の文章を和訳しなければならなかったとしたら、自分の英語力がないのかと落ち込んでいたかもしれません。ともあれ、あと1、2回見直して提出します。

先週も、連絡待ちのA社、C社から連絡はありませんでした。
 

トライアルの結果を気長に待ちつつ、どんどん応募するのがいいのかもしれませんが、どうしても結果が気になってしまいます。B社のトライアルの答案を提出するときには、トライアルの結果の連絡がいつ頃になるのかを聞いてみようと思います。A社については、7月後半になっても結果の連絡がなければ、問い合わせてみようと思います。C社については、連絡がなければ落ちたものとします。今週は、新たに2、3社に応募してみようと思います。英日だけでなく、日英の翻訳も応募するか思案中です。当初の予定では、少なくともしばらくの間は英日翻訳だけにしようと思っていましたが、未経験者が応募できる翻訳会社は限られているので悩ましいところです。

最後に、私のインターネット回線の通信速度事情を紹介しようと思います。少し前までは、下り(ダウンロード) 上り(アップロード)とも1Mbpsでしたが、特に大きな不満はありませんでした。ところがWindows 10を使うようになってから、Windowsのアップデートファイルが大きすぎるために、アップデート時にインターネットにつながりにくくなったり、アップデートに失敗したりしていました。そこで、下り10Mbps、上り3Mbpsのプランに変更しました。今は非常に快適です。知らないうちにアップデートも終わっていますし、インターネット上の動画なども高画質で途切れることなく見られるようになりました。そのうち始めたいと思っているオンライン英会話も問題なくできそうです。最近は1Gbpsやさらに高速のサービスもあるようですが、私にはしばらく必要なさそうです。